Neste primeiro romance de Hélène Cixous traduzido para o português, a autora borra as fronteiras entre a autobiografia e a ficção ao revisitar a cidade natal de sua mãe, Osnabrück, na Alemanha, e explorar os vestígios e as memórias fragmentadas do tr auma que atravessam seus espaços e habitantes. Ao recriar o sofrimento de bruxas, parteiras, judeus, prisioneiros e, sobretudo, de sua mãe Ève, Cixous desestabiliza os lugares onde o trauma foi vivido e entrelaça as vítimas em uma mesma tessitura. Os nabrück por vezes se confunde com Argel. E o Terceiro Reich alemão com o Império colonial francês. Os julgamentos de bruxas do século XVI se repetem em cada mulher suspeita, e esse trauma, refletido nas ruínas da sinagoga de Osnabrück incendiada em 1 938, projeta-se também no futuro. Tradução e posfácio de Marcelo Jacques de Moraes
| Código: |
9786550900281 |
| EAN: |
9786550900281 |
| Peso (kg): |
0,000 |
| Altura (cm): |
21,00 |
| Largura (cm): |
14,00 |
| Espessura (cm): |
0,50 |
| Especificação |
| Autor |
Cixous, Hélène |
| Editora |
EDITORA RELICARIO |
| Ano Edição |
2025 |
| Número Edição |
1 |