Um título de filme mal traduzido tem o poder de amaldiçoar um perfeito romance e de provocar gargalhadas em um típico dramalhão. Não é preciso muita intimidade com a língua inglesa para perceber que as traduções para o português de muitos títulos docinema americano não são nem um pouco fiéis ou coerentes com os originais. Este livro é uma seleção de pérolas reunidas e divertidamente comentadas pelo professor e tradutor Iuri Abreu. Aqui todo filme vira comédia.
| Código: |
9788581740737 |
| EAN: |
9788581740737 |
| Peso (kg): |
0,000 |
| Altura (cm): |
21,00 |
| Largura (cm): |
12,50 |
| Espessura (cm): |
0,60 |
| Especificação |
| Autor |
Abreu, Iuri |
| Editora |
BELAS LETRAS |
| Ano Edição |
2013 |
| Número Edição |
1 |