A coisa toda começa com aquela pretensa confiança de que o espanhol é quase igual ao português, de que basta forçar um sotaque e incorporar alguns elementos fonéticos, pontuando o discurso com alguns pero, muy, bueno e então... pronto, eis que nasce o "portunhol"! Essa manha de dar um jeitinho no contexto comunicacional pode causar complicações indesejadas e até comprometer a imagem de quem, em vez de se aplicar ao estudo da língua hispânica, resolve apostar numa nem sempre confiável intuição ba seada nas semelhanças aparentes. Os falsos cognatos e as formas sintáticas próprias do idioma espanhol reservam para os falantes de português uma série de armadilhas lexicais e estruturais, dando oportunidade para diversas confusões a qualquer um que pretenda seguir o caminho malandro do portunhol. Para tratar com humor e didatismo dessas questões, desarmando a língua dos estudantes das armadilhas que a má influência do portunhol pode causar, a autora Patricia González escreveu ¿Hablas Español o Portuñol?. Numa linguagem leve e descontraída, o livro traz cenas típicas (com explicações corretivas) da bagunça idiomática que palavras como aula, azar, rato, motorista, fechar, ligar, cadera, cachorro e embarazada, entre tantas outras, podem caus ar. Além disso, há um extenso glossário enquadrando os falsos cognatos e uma seção expositiva de variadas estruturas gramaticais típicas do espanhol.
| Código: |
9788535262896 |
| EAN: |
9788535262896 |
| Peso (kg): |
0,000 |
| Altura (cm): |
24,00 |
| Largura (cm): |
17,00 |
| Espessura (cm): |
0,57 |
| Especificação |
| Autor |
Varela, González |
| Editora |
LTC EDITORA |
| Ano Edição |
2014 |
| Número Edição |
1 |