• GÊNERO E TRADUÇÃO NO ZIBALDONE DE LEOPARDI

GÊNERO E TRADUÇÃO NO ZIBALDONE DE LEOPARDI

  • Disponibilidade: Esgotado
  • R$28,00



O Zibaldone di Pensieri, de Giacomo Leopardi, escrito entre 1817 e 1832, contém uma infinidade de ensaios sobre variados temas meditações dispersas, composições irregulares e não trabalhadas, reflexões desenvolvidas de modo bastante livre. No texto, emerge o Leopardi preocupado com a filosofia, mas também com a poética, com a teoria da literatura e com a teoria da tradução. Neste livro, Andréia Guerini dedica-se aos problemas da poética de Leopardi, analisando o texto sob esse ângulo, deduzindo que ele criou um novo tipo de pensamento artístico-literário, com contribuições originais para a teoria dos gêneros e para a teoria da tradução. É uma interessante contribuição para os estudos de tradução no Brasil e também para os estudos literários e de italianística.

Código: 9788531410291
EAN: 9788531410291
Peso (kg): 0,000
Altura (cm): 23,00
Largura (cm): 16,00
Espessura (cm): 1,10
Especificação
Autor ANDREIA, GUERINI
Editora EDUSP
Ano Edição 2007
Número Edição 1

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.